I use this 'turn of phrase' on a fairly regular basis, but that doesn't necessarily mean that I agree with or even understand it.
"Oh my God, I just threw up in my mouth. That spandex leotard is heinous." "Oh my God, I literally just threw up in my mouth. Take off that spandex leotard." |
Is this entirely necessary? I wouldn't have to tell you about it if I was unable to keep my disgust inside of my mouth.
"Sorry I threw up on you, but in my defense, I told you not to wear spandex." |
No comments:
Post a Comment